紙芝居 x クレープ
マダム・ワタナベは、子どもたちを大いに喜ばせ、そして大人たちをやさしい郷愁に浸らせてくれる素敵なお話を読んでくださいました。
今年は、同時に家族でクレープを楽しむ日でもある「シャンドルール(聖燭祭)」をお祝いしました。
チョコレート&ヘーゼルナッツのスプレッド、ジャム、砂糖&シナモン――どれも本当においしかったです!
次回は、みんなで一緒に作りましょう。とても簡単ですから、きっと驚きますよ!
Madame Watanabe nous a lu de magnifiques histoires qui ont ravi les enfants et plongés les plus grands dans une douce nostalgie! Cette année nous avons fêté en même temps la Chandeleur, jour de la présentation du Christ et fête familiale des crêpes: Pâte à tartiner chocolat/noisette, confiture et sucre/cannelle, un vrai délice! La prochaine fois, nous les ferons ensemble, vous verrez c’est très simple!